Usando el Nombre de Jesús para Recibir Sanidad Divina
Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.
- Juan 14:13- 14
En este pasaje dice que debemos pedir en el nombre de Jesús. ¿A quien debemos pedirle?
Una traducción literal de este pasaje sería: “Yo haré todo lo que pidas en mi nombre, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. Si me pides algo en mi nombre lo haré.”
La frase “al Padre,” que se usa en la Versión Reina Velera no se encuentra en el griego; fue aumentada por los traductores para contrastar ese versículo con Juan 16:23-24. Pero si algo deberíamos contrastar es el versículo 13 con el 14, en donde no se repite "al Padre". Las traducciones modernas de la Biblia han corregido esto.
Veamos el versículo 23 en otras versiones:
Biblia al Día
Cualquier cosa que pidáis en mi nombre, yo la haré; así será glorificado el Padre en el Hijo.
Castillian
Y lo que pidáis en mi nombre, yo lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo.
Biblia de Jerusalén
Dios Habla Hoy
Y todo lo que pidáis en mi nombre yo lo haré, para que por el Hijo se manifieste la gloria del Padre.
Biblia en Lenguaje Sencillo
Yo haré todo lo que ustedes me pidan. De ese modo haré que la gente vea, a través de mí, el poder que tiene Dios el Padre.
Nueva Versión Internacional
Cualquier cosa que ustedes pidan en mi nombre, yo la haré; así será glorificado el Padre en el Hijo.
La Biblia de las Américas
Y todo lo que pidáis en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo.
Nueva Biblia de los Hispanos
Y todo lo que pidan en Mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo.
Junneman (Vulgata)
Y lo que pidiereis en mi nombre, esto haré; para que sea glorificado el Padre en el Hijo.
Reina Valera 1862
Y todo lo que pidiereis en mi nombre, esto haré; para que el Padre sea glorificado en el Hijo.
Nuevo Testamento de Besson
Y cualquier cosa que pidiereis en mi nombre, esto lo haré para que sea glorificado el Padre en el hijo.
Biblia Textual
Y todo lo que pidáis en mi Nombre, eso haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo.
Y no quiero colocar las traducciones en inglés que no utilizan la frase "al Padre".
Al colocar esa frase se pierde lo que Dios quiere decirnos. Además, la palabra que se usa para “pedir,” es aiteo que entre sus significados está la acción de exigir o demandar.
Este verbo es de tiempo aoristo, con voz activa, de modo subjuntivo, en segunda persona y número plural.
El hecho de ser aoristo significa que es una acción única o acción puntual no prolongada en el tiempo; la.voz activa es la conjugación del verbo en la cual el sujeto realiza, ejecuta o controla la acción del verbo. El subjuntivo es el modo de la irrealidad, expresa deseo y posibilidad. La segunda persona en plural significa que era para todo aquel que siguiese sus instrucciones.
El verbo "haré" es el griego poieo que significa hacer, realizar y llevar a cabo entre otros significados. Este verbo está en tiempo futuro, voz primera persona en activa, modo indicativo y primera persona en singular.
El hecho de ser aoristo significa que es una acción única o acción puntual no prolongada en el tiempo; la.voz activa es la conjugación del verbo en la cual el sujeto realiza, ejecuta o controla la acción del verbo. El subjuntivo es el modo de la irrealidad, expresa deseo y posibilidad. La segunda persona en plural significa que era para todo aquel que siguiese sus instrucciones.
El verbo "haré" es el griego poieo que significa hacer, realizar y llevar a cabo entre otros significados. Este verbo está en tiempo futuro, voz primera persona en activa, modo indicativo y primera persona en singular.
El modo indicativo es el que se utiliza comúnmente para expresar las acciones reales que se llevan a cabo de forma cotidiana. Podemos decir que Jesús está diciendo que el hará o ejecutará cualquier cosa que le pidamos en Su nombre.
Lo que Jesús les estaba diciendo: “En el supuesto caso que alguien demande o exijas alguna cosa en mi nombre, sin duda alguna yo lo haré.”
Para los discípulos esto quedo bien claro; pues en Hechos 3:1-16 podemos ver como usaron el Nombre de Jesús: “Pedro y Juan subían juntos al templo a la hora novena, la de la oración. Y era traído un hombre cojo de nacimiento, a quien ponían cada día a la puerta del templo que se llama la Hermosa, para que pidiese limosna de los que entran en el templo. Este cuando vio a Pedro y a Juan que iban a entrar en el templo, les rogaba que le diesen limosna. Pedro, con Juan, fijando en él los ojos, le dijo: Míranos. Entonces él les estuvo atento, esperando recibir de ellos algo. Mas Pedro dijo: No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy; en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda. Y tomándole por la mano derecha le levantó; y al momento se le afirmaron los pies y los tobillos; y saltando, se puso en pie y anduvo; y entro con ellos en el templo, andando, y saltando, y alabando a Dios. Y todo el pueblo le vio andar y alabar a Dios. Y le reconocían que era el que se sentaba a pedir limosna a la puerta del templo, la Hermosa; y se llenaron de asombro y espanto por lo que le había sucedido. Y teniendo asidos a Pedro y a Juan el cojo que había sido sanado, todo el pueblo, atónito, concurrió a ellos al pórtico de Salomón. Viendo esto Pedro, respondió al pueblo: Varones israelitas, ¿por qué os maravilláis de esto? ¿O por qué ponéis los ojos en nosotros, como si por nuestro poder o piedad hubiésemos hecho andar a este? El Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, el Dios de nuestros padres, ha glorificado a su Hijo Jesús, a quien vosotros entregasteis y negasteis delante de Pilato, cuando este había resuelto ponerle en libertad. Mas vosotros negasteis al Santo y al Justo, y pedisteis que se os diese un homicida, y matasteis al autor de la vida, a quien Dios ha resucitado de los muertos, de lo cual nosotros somos testigos. Y por la fe en su nombre, a este, que vosotros veis y conocéis, le ha confirmado su nombre; y la fe que es por él ha dado a este completa sanidad en presencia de todos vosotros.”
En este pasaje vemos que el uso del nombre de Jesús fue lo que trajo sanidad a este hombre. Pedro no usó una oración al Padre para que este hombre fuese sanado. El demandó la sanidad de este hombre en el nombre de Jesús.
Nosotros también debemos usar el nombre de Jesús en contra de la enfermedad y el diablo.
No es a Dios a quien le demandamos que nos sane; ya que en primer lugar, no fue Él quien te enfermó. Tampoco fue Él quien te robó la salud; fue el diablo, como hemos en otras entradas, el diablo es el autor de la enfermedad.
Innumerables veces en mi vida y ministerio he tenido que ordenarle a la enfermedad que salga tanto de mi cuerpo tanto como del de otras personas; debes entender que no fue Dios quien puso la enfermedad en tu cuerpo sino que Satanás es el autor de la enfermedad.
El asunto es que mucha piensa que Satanás se fue de vacaciones y le ha dejado su sucio trabajo a Dios.
Está es una vieja táctica de Satanás para que no usemos la autoridad que tenemos sobre él por la obra consumada de Jesús en la cruz y usemos el nombre de Jesús en su contra.
Pero nosotros sabemos lo que tenemos en Cristo y podemos exigirle que saque la enfermedad de nuestro cuerpo; así que demanda tu sanidad de esta manera: “Enfermedad, te ordeno en el nombre de Jesús que dejes mi cuerpo ahora mismo.”
Hay sanidad en el nombre de Jesús, solamente debes de usarlo y traerá sanidad a tu vida.
Así que nuevamente, cuando el diablo traiga enfermedad a tu vida, dile así: “Satanás, en el Nombre de Jesús, deja mi cuerpo ahora. Enfermedad, yo te ordeno salir de mi cuerpo en el nombre de Jesús.”